சௌராட்டிர மொழியில் திருக்குறள் மொழிபெயர்ப்பு

தமிழர்விக்கி இல் இருந்து
Jump to navigation Jump to search

சௌராட்டிர மொழியில் திருக்குறள் மொழிபெயர்ப்பு (Tirukkural translations into Saurashtra) 2015 ஆம் ஆண்டு நிலவரப்படி, திருக்குறள் ஒரு முறை மட்டுமே சௌராட்டிர மொழியில் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது. [1]

இந்திய-ஐரோப்பிய மொழிகள்|இந்திய-ஐரோப்பிய]] மொழிக் குடும்பத்தின் இந்திய-ஈரானியக் கிளையைச் சேர்ந்த இந்திய-ஆரிய மொழி, குசராத்தின் சௌராட்டிரா பகுதியில் ஒரு காலத்தில் பேசப்பட்டது. இன்று முக்கியமாக தமிழ்நாட்டின் சில பகுதிகளில் குடியேறிய சௌராட்டிரர்களின் சிறிய மக்களால் பேசப்படுகிறது. சௌராட்டிரிய மொழி மட்டுமே இந்திய-ஆரிய மொழியாக திராவிட எழுத்துக்களைப் பயன்படுத்துகிறது. மக்கள் மொழியின் பரிச்சயத்தின் விளைவாக, குறைந்த எண்ணிக்கையிலான மக்கள் பேசும் இந்த மொழியில் திருக்குறள் மொழிபெயர்க்கப்பட்டது.

மொழிபெயர்ப்பு

திருக்குறள் பாயிரம் - பிடிகா பிரகாரணம் எனற பெயரில் எஸ். சங்கு ராம் என்பவர் சௌராட்டிர மொழியில் எழுதிய குறள் உரையின் ஒரு மொழிபெயர்ப்பு உள்ளது. இது 1980 இல் மதுரையில் அவரது மரணத்திற்குப் பின் வெளியிடப்பட்டது. [2] இந்தப் படைப்பு 1993 இல் [2] மீண்டும் வெளியிடப்பட்டது.

இதனையும் காண்க

மேலும் படிக்க

  • Sankhu Ram (1993). Sourashtra Tirukkural (in Tamil Scripts). Madurai: Siddhasramam. 

சான்றுகள்

  1. Krishnamachari, Suganthy (2014-11-20). "Under the spell of the Kural" (in en-IN). The Hindu. பன்னாட்டுத் தர தொடர் எண்:0971-751X. https://www.thehindu.com/features/friday-review/tirukkural-translations/article6618091.ece. 
  2. 2.0 2.1 (in Tamil) Tiruvalluvar 2050 (1 ). Chennai: Periyar Enthusiasts Group. 2019. பக். 683. 


வெளி இணைப்புகள்